9 Serán confundidos los que trabajan el lino cardado y los tejedores de tela blanca.
10 Y las columnas de Egipto serán demolidas, todos los jornaleros estarán abatidos.
11 No son más que necios los príncipes de Zoán; el consejo de los más sabios consejeros de Faraón se ha vuelto torpe. ¿Cómo decís a Faraón: Yo soy hijo de los sabios, hijo de los antiguos reyes?
12 Pues bien, ¿dónde están tus sabios? Que ellos ahora te declaren, y te hagan saber lo que el SEÑOR de los ejércitos ha determinado contra Egipto.
13 Han obrado neciamente los príncipes de Zoán, se han engañado los príncipes de Menfis; han extraviado a Egipto los que son la piedra angular de sus tribus.
14 El SEÑOR ha mezclado en medio de ella un espíritu de distorsión, y han hecho extraviar a Egipto en todas sus empresas, como se tambalea el ebrio en su vómito.
15 Y no habrá para Egipto obra alguna que pueda hacer su cabeza o su cola, su hoja de palmera o su junco.
16 En aquel día los egipcios serán como las mujeres, temblarán y estarán aterrados ante la mano alzada que el SEÑOR de los ejércitos agitará contra ellos.
17 Y la tierra de Judá será terror para Egipto; todo aquel a quien se la mencionen quedará aterrado de ella, a causa del propósito que el SEÑOR de los ejércitos ha determinado contra él.
18 Aquel día cinco ciudades en la tierra de Egipto hablarán la lengua de Canaán y jurarán lealtad al SEÑOR de los ejércitos; una de ellas será llamada Ciudad de Destrucción .
19 Aquel día habrá un altar al SEÑOR en medio de la tierra de Egipto, y un pilar al SEÑOR cerca de su frontera.

Otras traducciones de Isaías 19:9

English Standard Version ESV

Isaiah 19:9 The workers in combed flax will be in despair, and the weavers of white cotton.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Los que labran lino fino, y los que tejen redes, serán avergonzados

King James Version KJV

9 Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.

New King James Version NKJV

9 Moreover those who work in fine flax And those who weave fine fabric will be ashamed;

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 19:9 No habrá lino para los cosechadores,
ni hilo para los tejedores.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Quedarán frustrados los que trabajan el lino peinado;perderán la esperanza los tejedores de lino fino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Los que labran lino fino, y los que tejen redes, serán confundidos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Los que labran lino fino, y los que tejen redes, serán avergonzados.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA