7 He aquí, sus valientes claman en las calles, los mensajeros de paz lloran amargamente.
8 Las calzadas están desiertas, el transeúnte ya no pasa; ha quebrantado el pacto, ha despreciado las ciudades, no tiene en estima al hombre.
9 De duelo está la tierra y languidece, el Líbano está avergonzado y se marchita; Sarón es como una llanura desierta, y pierden su follaje Basán y el Carmelo.
10 Ahora me levantarédice el SEÑOR ahora seré exaltado, ahora seré ensalzado.
11 Concebisteis paja, daréis a luz rastrojo; mi aliento como fuego os consumirá.
12 Y los pueblos serán calcinados, como espinos cortados que son quemados en el fuego.
13 Oíd, los que estáis lejos, lo que he hecho; y los que estáis cerca, reconoced mi poder.
14 Aterrados están los pecadores en Sion, el temblor se ha apoderado de los impíos. ¿Quién de nosotros habitará con el fuego consumidor? ¿Quién de nosotros habitará con las llamas eternas?
15 El que anda en justicia y habla con sinceridad, el que rehúsa la ganancia injusta, y se sacude las manos para que no retengan soborno; el que se tapa los oídos para no oír de derramamiento de sangre, y cierra los ojos para no ver el mal;
16 ése morará en las alturas, en la peña inexpugnable estará su refugio; se le dará su pan, y tendrá segura su agua.
17 Tus ojos contemplarán al Rey en su hermosura, verán una tierra muy lejana.

Otras traducciones de Isaías 33:7

English Standard Version ESV

Isaiah 33:7 Behold, their heroes cry in the streets; the envoys of peace weep bitterly.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 He aquí, que sus embajadores darán voces afuera, los mensajeros de paz llorarán amargamente

King James Version KJV

7 Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.

New King James Version NKJV

7 Surely their valiant ones shall cry outside, The ambassadors of peace shall weep bitterly.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 33:7 Pero ahora tus valientes guerreros lloran en público;
tus embajadores de paz lloran con amarga desilusión.

Nueva Versión Internacional NVI

7 ¡Miren cómo gritan sus valientes en las calles!¡amargamente lloran los mensajeros de paz!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 He aquí, que sus embajadores darán voces afuera, los mensajeros de paz llorarán amargamente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA