18 ¡Cuánta estupidez y cuánta ignorancia!
Tienen los ojos cerrados y no pueden ver;
tienen la mente cerrada y no pueden pensar.
19 La persona que hizo el ídolo nunca se detiene a reflexionar:
«¡Vaya, es solo un pedazo de madera!
Quemé la mitad para tener calor
y la usé para cocer el pan y asar la carne.
¿Cómo es posible que lo que queda sea un dios?
¿Acaso debo inclinarme a rendir culto a un pedazo de madera?».
20 El pobre iluso se alimenta de cenizas;
confía en algo que no puede ayudarlo en absoluto.
Sin embargo, no es capaz de preguntarse:
«Este ídolo que tengo en la mano, ¿no será una mentira?».
21 Restauración de Jerusalén
«Presta atención, oh Jacob,
porque tú eres mi siervo, oh Israel.
Yo, el Señor
, te hice
y no te olvidaré.
22 He disipado tus pecados como una nube
y tus ofensas como la niebla de la mañana.
Vuelve a mí,
porque yo pagué el precio para ponerte en libertad».
23 Canten, oh cielos, porque el Señor
ha hecho algo tan maravilloso.
¡Griten de júbilo, oh profundidades de la tierra!
¡Pónganse a cantar
oh montes, bosques y todos los árboles!
Pues el Señor
ha redimido a Jacob
y es glorificado en Israel.
24 Esto dice el Señor
,
tu Redentor y Creador:
«Yo soy el Señor
, que hizo todas las cosas;
yo solo extendí los cielos.
¿Quién estaba conmigo
cuando hice la tierra?
25 Expongo a los falsos profetas como mentirosos
y dejo en ridículo a los adivinos;
hago que los sabios den malos consejos,
y así demuestro que son unos necios.
26 Sin embargo, yo sí cumplo las predicciones de mis profetas.
Por medio de ellos le digo a Jerusalén: “Este lugar volverá a ser habitado”,
y a las ciudades de Judá: “Ustedes serán reconstruidas;
yo restauraré todas sus ruinas”.
27 Cuando hable a los ríos y les diga: “¡Séquense!”,
se secarán.
28 Cuando diga de Ciro: “Él es mi pastor”,
sin falta él hará lo que yo digo.
Él ordenará: “Reconstruyan Jerusalén”;
y dirá: “Restauren el templo”».

Otras traducciones de Isaías 44:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 44:18 Ellos no saben ni entienden, porque El ha cerrado sus ojos para que no vean y su corazón para que no comprendan.

English Standard Version ESV

18 They know not, nor do they discern, for he has shut their eyes, so that they cannot see, and their hearts, so that they cannot understand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 No supieron, ni entendieron, porque untó sus ojos para que no vean; y su corazón, para que no entiendan

King James Version KJV

18 They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

New King James Version NKJV

Isaiah 44:18 They do not know nor understand; For He has shut their eyes, so that they cannot see, And their hearts, so that they cannot understand.

Nueva Versión Internacional NVI

18 No saben nada, no entienden nada;sus ojos están velados, y no ven;su mente está cerrada, y no entienden.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 No supieron ni entendieron: porque encostrados están sus ojos para no ver, y su corazón para no entender.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 No supieron, ni entendieron, porque untó sus ojos para que no vean; y su corazón, para que no entiendan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA