16
Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies
17
por tanto, pelará el Señor la mollera de las hijas de Sion, y el SEÑOR descubrirá sus vergüenzas
18
Aquel día quitará el Señor el atavío del calzado, y las redecillas, y las lunetas
22
las ropas de gala, los mantoncillos, los velos, y los alfileres
23
los espejos, los pañizuelos, las gasas, y los tocados
24
Y será que en lugar de los perfumes aromáticos vendrá hediondez; y desgarrón en lugar de cinta; y calvicie en lugar de la compostura del cabello; y en lugar de faja ceñimiento de cilicio; y quemadura en vez de hermosura
25
Tus varones caerán a espada, y tu fuerza en la guerra
26
Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, se sentará en tierra
Otras traducciones de Isaías 3:16
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 3:16
Además, dijo el SEÑOR: Puesto que las hijas de Sion son orgullosas, andan con el cuello erguido y los ojos seductores, y caminan con paso menudo haciendo tintinear las ajorcas en sus pies,
English Standard Version ESV
16
The Lord said: 1Because 2the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, 3tinkling with their feet,
King James Version KJV
16
Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
New King James Version NKJV
16
Moreover the Lord says: "Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks And wanton eyes, Walking and mincing as they go, Making a jingling with their feet,
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 3:16
Advertencia a Jerusalén El Señor dice: «La hermosa Sión es altanera: estira su elegante cuello, coquetea con los ojos y camina con pasos delicados haciendo sonar los brazaletes de sus tobillos.
Nueva Versión Internacional NVI
16
El SEÑOR dice:«Las hijas de Sión son tan orgullosasque caminan con el cuello estirado,con ojos seductores y pasitos cortos,haciendo sonar los adornos de sus pies.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Asimismo dice Jehová: Por cuanto las hijas de Sión se ensoberbecen, y andan cuellierguidas y los ojos descompuestos; cuando andan van danzando, y haciendo son con los pies:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies;