8 Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.
9 Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.
10 The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
11 Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
12 For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.
13 Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
14 As many were astonished at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:
15 So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.

Otras traducciones de Isaiah 52:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 52:8 ¡Una voz! Tus centinelas alzan la voz, a una gritan de júbilo porque verán con sus propios ojos cuando el SEÑOR restaure a Sion.

English Standard Version ESV

8 The voice of your watchmen--they lift up their voice; together they sing for joy; for eye to eye they see the return of the LORD to Zion.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 ¡Voz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente jubilarán; porque ojo a ojo verán, como torna el SEÑOR a traer a Sion

New King James Version NKJV

8 Your watchmen shall lift up their voices, With their voices they shall sing together; For they shall see eye to eye When the Lord brings back Zion.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 52:8 Los centinelas gritan y cantan de alegría,
porque con sus propios ojos
ven al Señor
regresando a Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

8 ¡Escucha! Tus centinelas alzan la voz,y juntos gritan de alegría,porque ven con sus propios ojosque el SEÑOR vuelve a Sión.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 ¡Voz de tus atalayas! alzarán la voz, juntamente darán voces de júbilo; porque ojo á ojo verán que Jehová vuelve á traer á Sión.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 ¡Voz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente jubilarán; porque ojo a ojo verán, como torna el SEÑOR a traer a Sion.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA