4 "Do not fear, for you will not be ashamed; Neither be disgraced, for you will not be put to shame; For you will forget the shame of your youth, And will not remember the reproach of your widowhood anymore.
5 For your Maker is your husband, The Lord of hosts is His name; And your Redeemer is the Holy One of Israel; He is called the God of the whole earth.
6 For the Lord has called you Like a woman forsaken and grieved in spirit, Like a youthful wife when you were refused," Says your God.
7 "For a mere moment I have forsaken you, But with great mercies I will gather you.
8 With a little wrath I hid My face from you for a moment; But with everlasting kindness I will have mercy on you," Says the Lord, your Redeemer.
9 "For this is like the waters of Noah to Me; For as I have sworn That the waters of Noah would no longer cover the earth, So have I sworn That I would not be angry with you, nor rebuke you.
10 For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed," Says the Lord, who has mercy on you.
11 "O you afflicted one, Tossed with tempest, and not comforted, Behold, I will lay your stones with colorful gems, And lay your foundations with sapphires.
12 I will make your pinnacles of rubies, Your gates of crystal, And all your walls of precious stones.
13 All your children shall be taught by the Lord, And great shall be the peace of your children.
14 In righteousness you shall be established; You shall be far from oppression, for you shall not fear; And from terror, for it shall not come near you.

Otras traducciones de Isaiah 54:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 54:4 No temas, pues no serás avergonzada; ni te sientas humillada, pues no serás agraviada; sino que te olvidarás de la verguenza de tu juventud, y del oprobio de tu viudez no te acordarás más.

English Standard Version ESV

4 "Fear not, for you will not be ashamed; be not confounded, for you will not be disgraced; for you will forget the shame of your youth, and the reproach of your widowhood you will remember no more.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 No temas, que no serás avergonzada; y no te avergüences, que no serás afrentada; antes te olvidarás de la vergüenza de tu juventud, y de la afrenta de tu viudez no tendrás más memoria

King James Version KJV

4 Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 54:4 »No temas, ya no vivirás avergonzada.
No tengas temor, no habrá más deshonra para ti.
Ya no recordarás la vergüenza de tu juventud
ni las tristezas de tu viudez.

Nueva Versión Internacional NVI

4 »No temas,porque no serás avergonzada.No te turbes,porque no serás humillada.Olvidarás la vergüenza de tu juventud,y no recordarás más el oprobio de tu viudez.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 No temas, que no serás avergonzada; y no te avergüences, que no serás afrentada: antes, te olvidarás de la vergüenza de tu mocedad, y de la afrenta de tu viudez no tendrás más memoria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 No temas, que no serás avergonzada; y no te avergüences, que no serás afrentada; antes te olvidarás de la vergüenza de tu juventud, y de la afrenta de tu viudez no tendrás más memoria.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA