6 1We have all become like one who is unclean, and all our righteous deeds are like a polluted garment. 2We all fade like a leaf, and our iniquities, like the wind, take us away.
7 3There is no one who calls upon your name, who rouses himself to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have made us melt ina the hand of our iniquities.
8 4But now, O LORD, you are our Father; 5we are the clay, and you are our potter; 6we are all the work of your hand.
9 7Be not so terribly angry, O LORD, 8and remember not iniquity forever. Behold, please look, we are all your people.
10 9Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.
11 10Our holy and beautifulb house, where our fathers praised you, has been burned by fire, and all our pleasant places have become ruins.
12 11Will you restrain yourself at these things, O LORD? Will you keep silent, and afflict us so terribly?

Otras traducciones de Isaiah 64:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 64:6 Todos nosotros somos como el inmundo, y como trapo de inmundicia todas nuestras obras justas; todos nos marchitamos como una hoja, y nuestras iniquidades, como el viento, nos arrastran.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Que todos nosotros éramos como suciedad, y todas nuestras justicias como trapo de inmundicia; y caímos todos nosotros como la hoja del árbol; y nuestras iniquidades nos llevaron como viento

King James Version KJV

6 But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.

New King James Version NKJV

6 But we are all like an unclean thing, and all our righteousnesses are like filthy rags; we all fade as a leaf, and our iniquities, like the wind, have taken us away.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 64:6 Estamos todos infectados por el pecado y somos impuros.
Cuando mostramos nuestros actos de justicia,
no son más que trapos sucios.
Como las hojas del otoño, nos marchitamos y caemos,
y nuestros pecados nos arrasan como el viento.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Todos somos como gente impura;todos nuestros actos de justiciason como trapos de inmundicia.Todos nos marchitamos como hojas;nuestras iniquidades nos arrastran como el viento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Si bien todos nosotros somos como suciedad, y todas nuestras justicias como trapo de inmundicia; y caímos todos nosotros como la hoja, y nuestras maldades nos llevaron como viento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Que todos nosotros eramos como suciedad, y todas nuestras justicias como trapo de inmundicia; y caímos todos nosotros como la hoja del árbol ; y nuestras maldades nos llevaron como viento.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA