7 It shall come to pass that your choicest valleys Shall be full of chariots, And the horsemen shall set themselves in array at the gate.
8 He removed the protection of Judah. You looked in that day to the armor of the House of the Forest;
9 You also saw the damage to the city of David, That it was great; And you gathered together the waters of the lower pool.
10 You numbered the houses of Jerusalem, And the houses you broke down To fortify the wall.
11 You also made a reservoir between the two walls For the water of the old pool. But you did not look to its Maker, Nor did you have respect for Him who fashioned it long ago.
12 And in that day the Lord God of hosts Called for weeping and for mourning, For baldness and for girding with sackcloth.
13 But instead, joy and gladness, Slaying oxen and killing sheep, Eating meat and drinking wine: "Let us eat and drink, for tomorrow we die!"
14 Then it was revealed in my hearing by the Lord of hosts, "Surely for this iniquity there will be no atonement for you, Even to your death," says the Lord God of hosts.
15 Thus says the Lord God of hosts: "Go, proceed to this steward, To Shebna, who is over the house, and say:
16 'What have you here, and whom have you here, That you have hewn a sepulcher here, As he who hews himself a sepulcher on high, Who carves a tomb for himself in a rock?
17 Indeed, the Lord will throw you away violently, O mighty man, And will surely seize you.

Otras traducciones de Isaiah 22:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 22:7 Tus mejores valles estaban llenos de carros, y los jinetes tomaron posiciones a la puerta.

English Standard Version ESV

7 Your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen took their stand at the gates.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta

King James Version KJV

7 And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 22:7 Los carros de guerra llenan tus hermosos valles
y los conductores de los carros irrumpen por tus puertas.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Llenos de carros de combateestán tus valles preferidos;apostados a la puerta están los jinetes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y acaeció que tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los de á caballo acamparon á la puerta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA