2 The people who walked in darkness Have seen a great light; Those who dwelt in the land of the shadow of death, Upon them a light has shined.
3 You have multiplied the nation And increased its joy; They rejoice before You According to the joy of harvest, As men rejoice when they divide the spoil.
4 For You have broken the yoke of his burden And the staff of his shoulder, The rod of his oppressor, As in the day of Midian.
5 For every warrior's sandal from the noisy battle, And garments rolled in blood, Will be used for burning and fuel of fire.
6 For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
7 Of the increase of His government and peace There will be no end, Upon the throne of David and over His kingdom, To order it and establish it with judgment and justice From that time forward, even forever. The zeal of the Lord of hosts will perform this.
8 The Lord sent a word against Jacob, And it has fallen on Israel.
9 All the people will know-- Ephraim and the inhabitant of Samaria-- Who say in pride and arrogance of heart:
10 "The bricks have fallen down, But we will rebuild with hewn stones; The sycamores are cut down, But we will replace them with cedars."
11 Therefore the Lord shall set up The adversaries of Rezin against him, And spur his enemies on,
12 The Syrians before and the Philistines behind; And they shall devour Israel with an open mouth. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still.

Otras traducciones de Isaiah 9:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 9:2 El pueblo que andaba en tinieblas ha visto gran luz; a los que habitaban en tierra de sombra de muerte, la luz ha resplandecido sobre ellos.

English Standard Version ESV

2 The people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in a land of deep darkness, on them has light shined.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 El pueblo que andaba en tinieblas vio gran luz; los que moraban en tierra de sombra de muerte, luz resplandeció sobre ellos

King James Version KJV

2 The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 9:2 El pueblo que camina en oscuridad
verá una gran luz.
Para aquellos que viven en una tierra de densa oscuridad,
brillará una luz.

Nueva Versión Internacional NVI

2 El pueblo que andaba en la oscuridadha visto una gran luz;sobre los que vivían en densas tinieblasla luz ha resplandecido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 El pueblo que andaba en tinieblas vió gran luz: los que moraban en tierra de sombra de muerte, luz resplandeció sobre ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 El pueblo que andaba en tinieblas vio gran luz; los que moraban en tierra de sombra de muerte, luz resplandeció sobre ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA