17 Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.a
18 Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith withoutb thy works, and I will shew thee my faith by my works.
19 Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
22 Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
23 And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
24 Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
26 For as the body without the spiritc is dead, so faith without works is dead also.

Otras traducciones de James 2:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:17 Así también la fe por sí misma, si no tiene obras, está muerta.

English Standard Version ESV

17 So also faith by itself, if it does not have works, is dead.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Así también la fe, si no tuviere las obras, es muerta en sí misma

New King James Version NKJV

17 Thus also faith by itself, if it does not have works, is dead.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 2:17 Como pueden ver, la fe por sí sola no es suficiente. A menos que produzca buenas acciones, está muerta y es inútil.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Así también la fe por sí sola, si no tiene obras, está muerta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Así también la fe, si no tuviere obras, es muerta en sí misma.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Así también la fe, si no tuviere las obras, es muerta en sí misma.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA