20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
22 Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
23 And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
24 Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
26 For as the body without the spirita is dead, so faith without works is dead also.

Otras traducciones de James 2:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:20 Pero, ¿estás dispuesto a admitir, oh hombre vano, que la fe sin obras es estéril?

English Standard Version ESV

20 Do you want to be shown, you foolish person, that faith apart from works is useless?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 ¿Mas oh hombre vano, quieres saber que la fe sin obras es muerta

New King James Version NKJV

20 But do you want to know, O foolish man, that faith without works is dead?

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 2:20 ¡Qué tontería! ¿Acaso no te das cuenta de que la fe sin buenas acciones es inútil?

Nueva Versión Internacional NVI

20 ¡Qué tonto eres! ¿Quieres convencerte de que la fe sin obras es estéril?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 ¿Mas quieres saber, hombre vano, que la fe sin obras es muerta?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 ¿Mas oh hombre vano, quieres saber que la fe sin obras es muerta?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA