8 Tampoco entres en casa de banquete para sentarte con ellos a comer y beber.
9 Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: He aquí, voy a hacer que desaparezca de este lugar, ante vuestros ojos y en vuestros días, la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia.
10 Y sucederá que cuando anuncies a este pueblo todas estas palabras, ellos te dirán: "¿Por qué el SEÑOR ha pronunciado toda esta gran calamidad contra nosotros? ¿Cuál es nuestra iniquidad y cuál es nuestro pecado que hemos cometido contra el SEÑOR nuestro Dios?"
11 Entonces les dirás: "Es porque vuestros padres me abandonaron"declara el SEÑOR"y siguieron a otros dioses y los sirvieron y se postraron ante ellos, pero a mí me abandonaron y no guardaron mi ley.
12 "Y vosotros habéis hecho peor que vuestros padres, porque he aquí, cada uno de vosotros anda tras la terquedad de su malvado corazón, sin escucharme.
13 "Por tanto, yo os arrojaré de esta tierra a una tierra que no habéis conocido, ni vosotros ni vuestros padres; y allí serviréis a otros dioses día y noche, pues no os mostraré clemencia."
14 Por tanto, he aquí, vienen díasdeclara el SEÑORcuando ya no se dirá: "Vive el SEÑOR, que sacó a los hijos de Israel de la tierra de Egipto",
15 sino: "Vive el SEÑOR, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte y de todos los países adonde los había desterrado." Porque los haré volver a su tierra, la cual di a sus padres.
16 He aquí, enviaré a muchos pescadoresdeclara el SEÑORque los pescarán; y después enviaré a muchos cazadores, que los cazarán por todo monte y por todo collado y por las hendiduras de las peñas.
17 Porque mis ojos están puestos sobre todos sus caminos, que no se me ocultan, ni su iniquidad está encubierta a mis ojos.
18 Pero primero, pagaré al doble su iniquidad y su pecado, porque ellos han contaminado mi tierra con los cadáveres de sus ídolos abominables y han llenado mi heredad con sus abominaciones.

Otras traducciones de Jeremías 16:8

English Standard Version ESV

Jeremiah 16:8 You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber

King James Version KJV

8 Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

New King James Version NKJV

8 Also you shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink."

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 16:8 »No vayas a sus fiestas ni a sus banquetes. Ni siquiera comas o bebas con ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

8 »No entres en una casa donde haya una celebración, ni te sientes con ellos a comer y beber.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos á comer ó á beber.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA