22 Le diste al pueblo de Israel esta tierra que habías prometido hace mucho tiempo a sus antepasados, tierra donde fluyen la leche y la miel.
23 Nuestros antepasados vinieron, la conquistaron y vivieron en ella, pero rehusaron obedecerte o seguir tu palabra. No hicieron nada de lo que les ordenaste. Por eso enviaste este terrible desastre sobre ellos.
24 »¡Miren cómo han construido rampas de asalto contra las murallas de la ciudad! Por medio de guerra, hambre y enfermedad la ciudad será entregada a los babilonios, que la conquistarán. Todo ha sucedido tal como lo dijiste.
25 Y aun así, oh Señor
Soberano, me has ordenado comprar el terreno —hasta pagué mucho dinero en presencia de estos testigos— aunque la ciudad pronto será entregada a los babilonios».
26 Predicción de la caída de Jerusalén
Después Jeremías recibió el siguiente mensaje del Señor
:
27 «Yo soy el Señor
, Dios de todos los pueblos del mundo. ¿Hay algo demasiado difícil para mí?
28 Por lo tanto, esto dice el Señor
: entregaré esta ciudad a los babilonios y a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y él la conquistará.
29 Los babilonios que están fuera de las murallas entrarán y prenderán fuego a la ciudad. Quemarán por completo todas estas casas, donde el pueblo provocó mi enojo al quemar incienso a Baal en las azoteas y al derramar ofrendas líquidas a otros dioses.
30 Desde su comienzo Israel y Judá solo han hecho lo malo. Me han enfurecido con todas sus malas acciones —dice el Señor
—.
31 Desde el día que se construyó esta ciudad hasta ahora no han hecho más que enojarme, así que estoy decidido a deshacerme de ella.
32 »Los pecados de Israel y de Judá —los pecados de la gente de Jerusalén, de los reyes, de los funcionarios, de los sacerdotes y de los profetas— han provocado mi enojo.

Otras traducciones de Jeremías 32:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 32:22 y les diste esta tierra, que habías jurado dar a sus padres, tierra que mana leche y miel.

English Standard Version ESV

22 And you gave them this land, which you swore to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 y les diste esta tierra, de la cual juraste a sus padres que se la darías, tierra que mana leche y miel

King James Version KJV

22 And hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

New King James Version NKJV

Jeremiah 32:22 You have given them this land, of which You swore to their fathers to give them--"a land flowing with milk and honey."

Nueva Versión Internacional NVI

22 Le diste a Israel esta tierra, donde abundan la leche y la miel, tal como se lo habías jurado a sus antepasados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y dísteles esta tierra, de la cual juraste á sus padres que se la darías, tierra que mana leche y miel:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 y les diste esta tierra, de la cual juraste a sus padres que se la darías, tierra que mana leche y miel;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA