20 «Esto dice el Señor
: si ustedes pudieran romper mi pacto con el día y con la noche de modo que uno no siguiera al otro,
21 solo entonces se rompería mi pacto con mi siervo David. Solo entonces, él no tendría un descendiente para reinar sobre su trono. Lo mismo ocurre con mi pacto con los sacerdotes levitas que ministran ante mí.
22 Y así como no se pueden contar las estrellas de los cielos ni se puede medir la arena a la orilla del mar, así multiplicaré los descendientes de mi siervo David y de los levitas que ministran ante mí».
23 El Señor
le dio a Jeremías otro mensaje y le dijo:
24 «¿Te has dado cuenta de lo que la gente dice?: “¡El Señor
eligió a Judá y a Israel pero luego los abandonó!”. En son de burla dicen que Israel no es digno de ser considerado una nación.
25 Sin embargo, esto dice el Señor
: así como no cambiaría las leyes que gobiernan el día y la noche, la tierra y el cielo, así tampoco rechazaré a mi pueblo.
26 Nunca abandonaré a los descendientes de Jacob o de mi siervo David ni cambiaré el plan de que los descendientes de David gobiernen a los descendientes de Abraham, Isaac y Jacob. En cambio, yo los restauraré a su tierra y tendré misericordia de ellos».

Otras traducciones de Jeremías 33:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 33:20 Así dice el SEÑOR: "Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo,

English Standard Version ESV

20 "Thus says the LORD: If you can break my covenant with the day and my covenant with the night, so that day and night will not come at their appointed time,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Así dijo el SEÑOR: Si pudiereis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo

King James Version KJV

20 Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;

New King James Version NKJV

Jeremiah 33:20 "Thus says the Lord: 'If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that there will not be day and night in their season,

Nueva Versión Internacional NVI

20 «Así dice el SEÑOR: “Si ustedes pudieran romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no llegaran a su debido tiempo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Así ha dicho Jehová: Si pudieres invalidar mi concierto con el día y mi concierto con la noche, por manera que no haya día ni noche á su tiempo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Así dijo el SEÑOR: Si pudiereis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA