32 Todos sus camellos y demás animales serán de ustedes.
A este pueblo que vive en lugares remotos
lo esparciré a los cuatro vientos.
Traeré sobre ellos calamidad
de todas partes —dice el Señor
—.
33 Hazor será habitada por chacales
y quedará desolada para siempre.
Nadie vivirá allí;
nadie la habitará».
34 Mensaje acerca de Elam
El profeta Jeremías recibió del Señor
este mensaje acerca de Elam al comienzo del reinado de Sedequías, rey de Judá.
35 Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales:
«Destruiré a los arqueros de Elam,
lo mejor de su ejército.
36 Traeré enemigos de todas partes
y esparciré a la gente de Elam a los cuatro vientos.
Serán desterrados a países de todo el mundo.
37 Yo mismo iré con los enemigos de Elam para destrozarla.
En mi ira feroz traeré gran desastre
sobre el pueblo de Elam —dice el Señor
—.
Sus enemigos lo perseguirán con espada
hasta que yo lo destruya por completo.
38 Estableceré mi trono en Elam —dice el Señor
—,
y destruiré a su rey y a sus oficiales.
39 Sin embargo, en los días que vienen
restableceré el bienestar de Elam.
¡Yo, el Señor
, he hablado!».

Otras traducciones de Jeremías 49:32

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 49:32 Sus camellos serán el despojo, y la multitud de sus ganados el botín; esparciré a todos los vientos a los que se rapan las sienes, y de todos lados les traeré su ruinadeclara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

32 Their camels shall become plunder, their herds of livestock a spoil. I will scatter to every wind those who cut the corners of their hair, and I will bring their calamity from every side of them, declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Y serán sus camellos por presa, y la multitud de sus ganados por despojo; y los esparciré por todos los vientos, echados hasta el postrer rincón; y de todos sus lados les traeré su ruina, dijo el SEÑOR

King James Version KJV

32 And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a spoil: and I will scatter into all winds them that are in the utmost corners; and I will bring their calamity from all sides thereof, saith the LORD.

New King James Version NKJV

Jeremiah 49:32 Their camels shall be for booty, And the multitude of their cattle for plunder. I will scatter to all winds those in the farthest corners, And I will bring their calamity from all its sides," says the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Sus camellos serán el botín,y su numeroso ganado, el despojo.Dispersaré a los cuatro vientosa los que se rapan las sienes;de todas partes les traeré su ruina—afirma el SEÑOR—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Y serán sus camellos por presa, y la multitud de sus ganados por despojo; y esparcirélos por todos vientos, echados hasta el postrer rincón; y de todos sus lados les traeré su ruina, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Y serán sus camellos por presa, y la multitud de sus ganados por despojo; y los esparciré por todos los vientos, echados hasta el postrer rincón; y de todos sus lados les traeré su ruina, dijo el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA