5 Porque así dice el SEÑOR: "He oído voces de terror, de pánico, y no de paz.
6 "Preguntad ahora, y ved si da a luz el varón. ¿Por qué veo a todos los hombres con las manos sobre sus lomos, como mujer de parto y se han puesto pálidos todos los rostros?
7 "¡Ay! porque grande es aquel día, no hay otro semejante a él; es tiempo de angustia para Jacob, mas de ella será librado.
8 "Y acontecerá en aquel día"declara el SEÑOR de los ejércitos"que quebraré el yugo de su cerviz y romperé sus coyundas, y extraños no lo esclavizarán más,
9 sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien yo levantaré para ellos.
10 "Así que tú no temas, siervo mío Jacob"declara el SEÑOR "ni te atemorices, Israel; porque he aquí, te salvaré de lugar remoto, y a tu descendencia de la tierra de su cautiverio. Y volverá Jacob, y estará tranquilo y seguro, y nadie lo atemorizará.
11 "Porque yo estoy contigo"declara el SEÑOR"para salvarte; pues acabaré con todas las naciones entre las que te he esparcido, pero no acabaré contigo, sino que te castigaré con justicia; de ninguna manera te dejaré sin castigo."
12 Porque así dice el SEÑOR: "Incurable es tu quebranto, y grave tu herida.
13 No hay quien defienda tu causa; para una llaga hay cura, pero no hay mejoría para ti.
14 "Todos tus amantes te han olvidado, ya no te buscan; porque con herida de enemigo te han herido, con castigo de hombre cruel, por lo grande de tu iniquidad y lo numeroso de tus pecados.
15 "¿Por qué gritas a causa de tu quebranto? Tu dolor es incurable. Por lo grande de tu iniquidad y lo numeroso de tus pecados, te he hecho esto.
16 "Por tanto, todos los que te devoran serán devorados, y todos tus adversarios, todos ellos, irán al cautiverio; todos los que te saquean serán saqueados, y a todos los que te despojan los daré al despojo.
17 "Porque yo te devolveré la salud, y te sanaré de tus heridas"declara el SEÑOR "porque te han llamado desechada, diciendo: "Esta es Sion, nadie se preocupa por ella.'"
18 Así dice el SEÑOR: "He aquí, restauraré el bienestar de las tiendas de Jacob, y tendré misericordia de sus moradas; será reedificada la ciudad sobre sus ruinas, y el palacio se asentará como estaba.
19 "Saldrá de ellos canto de acción de gracias y voz de los que se divierten; los multiplicaré y no disminuirán, los honraré y no serán menospreciados.
20 "Y serán sus hijos como antes, su congregación delante de mí será confirmada, y castigaré a todos sus opresores.
21 "Será su guía uno de ellos, su gobernante de en medio de ellos saldrá, y lo haré acercarse y él se llegará a mí; porque ¿quién se atrevería a arriesgar su vida para llegarse a mí?"declara el SEÑOR.
22 "Y vosotros seréis mi pueblo, y yo seré vuestro Dios."
23 He aquí, la tempestad del SEÑOR con furor ha salido; una tempestad devastadora descargará sobre la cabeza de los malvados.
24 La ardiente ira del SEÑOR no se aplacará hasta que haya hecho y cumplido los propósitos de su corazón; en los postreros días entenderéis esto.

Otras traducciones de Jeremías 30:5

English Standard Version ESV

Jeremiah 30:5 "Thus says the LORD: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Porque así dijo el SEÑOR: Hemos oído voz de temblor; espanto, y no paz

King James Version KJV

5 For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

New King James Version NKJV

5 "For thus says the Lord: 'We have heard a voice of trembling, Of fear, and not of peace.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 30:5 Esto dice el Señor
:
«Oigo gritos de temor;
hay terror y no hay paz.

Nueva Versión Internacional NVI

5 «Así dice el SEÑOR:»“Hemos escuchado un grito de espanto;no hay paz, sino terror.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Porque así ha dicho Jehová: Hemos oído voz de temblor: espanto, y no paz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Porque así dijo el SEÑOR: Hemos oído voz de temblor; espanto, y no paz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA