16 Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.
17 Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?
18 And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?
19 Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that thou hast forsaken the LORD thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord GOD of hosts.
20 For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress;a when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot.
21 Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?
22 For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.
23 How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
24 A wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go.
26 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

Otras traducciones de Jeremiah 2:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 2:16 Incluso los hombres de Menfis y de Tafnes te han afeitado la coronilla.

English Standard Version ESV

16 Moreover, the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Aun los hijos de Menfis y de Tafnes te quebrantaron la coronilla

New King James Version NKJV

16 Also the people of Noph and Tahpanhes Have broken the crown of your head.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 2:16 Los egipcios, en pie de guerra, llegaron desde sus ciudades de Menfis
y Tafnes,
han destruido la gloria y el poder de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

16 »Para colmo de males,los de Menfis y los de Tafneste raparon la cabeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Aun los hijos de Noph y de Taphnes te quebrantaron la mollera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Aun los hijos de Menfis y de Tafnes te quebrantaron la coronilla.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA