16 He judged the cause of the poor and needy; Then it was well. Was not this knowing Me?" says the Lord.
17 "Yet your eyes and your heart are for nothing but your covetousness, For shedding innocent blood, And practicing oppression and violence."
18 Therefore thus says the Lord concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: "They shall not lament for him, Saying, 'Alas, my brother!' or 'Alas, my sister!' They shall not lament for him, Saying, 'Alas, master!' or 'Alas, his glory!'
19 He shall be buried with the burial of a donkey, Dragged and cast out beyond the gates of Jerusalem.
20 "Go up to Lebanon, and cry out, And lift up your voice in Bashan; Cry from Abarim, For all your lovers are destroyed.
21 I spoke to you in your prosperity, But you said, 'I will not hear.' This has been your manner from your youth, That you did not obey My voice.
22 The wind shall eat up all your rulers, And your lovers shall go into captivity; Surely then you will be ashamed and humiliated For all your wickedness.
23 O inhabitant of Lebanon, Making your nest in the cedars, How gracious will you be when pangs come upon you, Like the pain of a woman in labor?
24 "As I live," says the Lord, "though Coniah the son of Jehoiakim, king of Judah, were the signet on My right hand, yet I would pluck you off;
25 and I will give you into the hand of those who seek your life, and into the hand of those whose face you fear--the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and the hand of the Chaldeans.
26 So I will cast you out, and your mother who bore you, into another country where you were not born; and there you shall die.

Otras traducciones de Jeremiah 22:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 22:16 Juzgó la causa del pobre y del necesitado; entonces le fue bien. ¿No es esto conocerme? declara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

16 He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know me? declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 El juzgó la causa del pobre y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme a mí? Dijo el SEÑOR

King James Version KJV

16 He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the LORD.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 22:16 Hizo justicia al pobre y al necesitado y los ayudó,
y le fue bien en todo.
¿No es eso lo que significa conocerme?
—dice el Señor
—.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Defendía la causa del pobre y del necesitado,y por eso le fue bien.¿Acaso no es esto conocerme?—afirma el SEÑOR—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 El juzgó la causa del afligido y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme á mí? dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 El juzgó la causa del pobre y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme a mí? Dijo el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA