5 Will He remain angry forever? Will He keep it to the end?' Behold, you have spoken and done evil things, As you were able."
6 The Lord said also to me in the days of Josiah the king: "Have you seen what backsliding Israel has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and there played the harlot.
7 And I said, after she had done all these things, 'Return to Me.' But she did not return. And her treacherous sister Judah saw it.
8 Then I saw that for all the causes for which backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a certificate of divorce; yet her treacherous sister Judah did not fear, but went and played the harlot also.
9 So it came to pass, through her casual harlotry, that she defiled the land and committed adultery with stones and trees.
10 And yet for all this her treacherous sister Judah has not turned to Me with her whole heart, but in pretense," says the Lord.
11 Then the Lord said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.
12 Go and proclaim these words toward the north, and say: 'Return, backsliding Israel,' says the Lord; 'I will not cause My anger to fall on you. For I am merciful,' says the Lord; ' I will not remain angry forever.
13 Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the Lord your God, And have scattered your charms To alien deities under every green tree, And you have not obeyed My voice,' says the Lord.
14 "Return, O backsliding children," says the Lord; "for I am married to you. I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.
15 And I will give you shepherds according to My heart, who will feed you with knowledge and understanding.

Otras traducciones de Jeremiah 3:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 3:5 "¿Guardará rencor para siempre? ¿Estará indignado hasta el fin?" He aquí, así has hablado, pero has hecho lo malo, y has hecho tu voluntad.

English Standard Version ESV

5 will he be angry forever, will he be indignant to the end?' Behold, you have spoken, but you have done all the evil that you could."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 ¿Por ventura guardará su enojo para siempre? ¿Eternalmente lo guardará? He aquí que has hablado y hecho cuantas maldades pudiste

King James Version KJV

5 Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 3:5 ¡Seguro que no estarás enojado para siempre!
¡Sin duda puedes olvidar lo que he hecho!”.
Hablas de esta manera,
pero sigues haciendo todo el mal posible».

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¿vas a estar siempre enojado?¿Guardarás rencor eternamente?”Y mientras hablabas,hacías todo el mal posible».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 ¿Guardará su enojo para siempre? ¿eternalmente lo guardará? He aquí que has hablado y hecho cuantas maldades pudiste.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 ¿Por ventura guardará su enojo para siempre? ¿Eternalmente lo guardará? He aquí que has hablado y hecho cuantas maldades pudiste.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA