17 And they asked Baruch, saying, "Tell us now, how did you write all these words--at his instruction?"
18 So Baruch answered them, "He proclaimed with his mouth all these words to me, and I wrote them with ink in the book."
19 Then the princes said to Baruch, "Go and hide, you and Jeremiah; and let no one know where you are."
20 And they went to the king, into the court; but they stored the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and told all the words in the hearing of the king.
21 So the king sent Jehudi to bring the scroll, and he took it from Elishama the scribe's chamber. And Jehudi read it in the hearing of the king and in the hearing of all the princes who stood beside the king.
22 Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning on the hearth before him.
23 And it happened, when Jehudi had read three or four columns, that the king cut it with the scribe's knife and cast it into the fire that was on the hearth, until all the scroll was consumed in the fire that was on the hearth.
24 Yet they were not afraid, nor did they tear their garments, the king nor any of his servants who heard all these words.
25 Nevertheless Elnathan, Delaiah, and Gemariah implored the king not to burn the scroll; but he would not listen to them.
26 And the king commanded Jerahmeel the king's son, Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to seize Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the Lord hid them.
27 Now after the king had burned the scroll with the words which Baruch had written at the instruction of Jeremiah, the word of the Lord came to Jeremiah, saying:

Otras traducciones de Jeremiah 36:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 36:17 Y preguntaron a Baruc, diciendo: Cuéntanos ahora cómo escribiste todas estas palabras. ¿Fue al dictado suyo?

English Standard Version ESV

17 Then they asked Baruch, "Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Preguntaron luego a Baruc, diciendo: Cuéntanos ahora cómo escribiste de boca de Jeremías todas estas palabras

King James Version KJV

17 And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth?

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 36:17 pero primero dinos cómo obtuviste estos mensajes. ¿Provinieron directamente de Jeremías?

Nueva Versión Internacional NVI

17 Luego le preguntaron a Baruc:—Dinos, ¿cómo fue que escribiste todo esto? ¿Te lo dictó Jeremías?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Preguntaron luego á Baruch, diciendo: Cuéntanos ahora cómo escribiste de boca de Jeremías todas estas palabras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Preguntaron luego a Baruc, diciendo: Cuéntanos ahora cómo escribiste de boca de Jeremías todas estas palabras.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA