23 I beheld the earth, and indeed it was without form, and void; And the heavens, they had no light.
24 I beheld the mountains, and indeed they trembled, And all the hills moved back and forth.
25 I beheld, and indeed there was no man, And all the birds of the heavens had fled.
26 I beheld, and indeed the fruitful land was a wilderness, And all its cities were broken down At the presence of the Lord, By His fierce anger.
27 For thus says the Lord: "The whole land shall be desolate; Yet I will not make a full end.
28 For this shall the earth mourn, And the heavens above be black, Because I have spoken. I have purposed and will not relent, Nor will I turn back from it.
29 The whole city shall flee from the noise of the horsemen and bowmen. They shall go into thickets and climb up on the rocks. Every city shall be forsaken, And not a man shall dwell in it.
30 "And when you are plundered, What will you do? Though you clothe yourself with crimson, Though you adorn yourself with ornaments of gold, Though you enlarge your eyes with paint, In vain you will make yourself fair; Your lovers will despise you; They will seek your life.
31 "For I have heard a voice as of a woman in labor, The anguish as of her who brings forth her first child, The voice of the daughter of Zion bewailing herself; She spreads her hands, saying, 'Woe is me now, for my soul is weary Because of murderers!'

Otras traducciones de Jeremiah 4:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 4:23 Miré a la tierra, y he aquí que estaba sin orden y vacía ; y a los cielos, y no tenían luz.

English Standard Version ESV

23 I looked on the earth, and behold, it was without form and void; and to the heavens, and they had no light.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Miré la tierra, y he aquí que estaba asolada y vacía; y a los cielos, y no había en ellos luz

King James Version KJV

23 I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 4:23 Visión de Jeremías del desastre venidero
Miré a la tierra y estaba vacía y no tenía forma;
miré a los cielos y no había luz.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Miré a la tierra, y era un caos total;miré a los cielos, y todo era tinieblas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Miré la tierra, y he aquí que estaba asolada y vacía; y los cielos, y no había en ellos luz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Miré la tierra, y he aquí que estaba asolada y vacía; y a los cielos, y no había en ellos luz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA