5 Why has this people slidden back, Jerusalem, in a perpetual backsliding? They hold fast to deceit, They refuse to return.
6 I listened and heard, But they do not speak aright. No man repented of his wickedness, Saying, 'What have I done?' Everyone turned to his own course, As the horse rushes into the battle.
7 "Even the stork in the heavens Knows her appointed times; And the turtledove, the swift, and the swallow Observe the time of their coming. But My people do not know the judgment of the Lord.
8 "How can you say, 'We are wise, And the law of the Lord is with us'? Look, the false pen of the scribe certainly works falsehood.
9 The wise men are ashamed, They are dismayed and taken. Behold, they have rejected the word of the Lord; So what wisdom do they have?
10 Therefore I will give their wives to others, And their fields to those who will inherit them; Because from the least even to the greatest Everyone is given to covetousness; From the prophet even to the priest Everyone deals falsely.
11 For they have healed the hurt of the daughter of My people slightly, Saying, 'Peace, peace!' When there is no peace.
12 Were they ashamed when they had committed abomination? No! They were not at all ashamed, Nor did they know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; In the time of their punishment They shall be cast down," says the Lord.
13 "I will surely consume them," says the Lord. "No grapes shall be on the vine, Nor figs on the fig tree, And the leaf shall fade; And the things I have given them shall pass away from them." ' "
14 "Why do we sit still? Assemble yourselves, And let us enter the fortified cities, And let us be silent there. For the Lord our God has put us to silence And given us water of gall to drink, Because we have sinned against the Lord.
15 "We looked for peace, but no good came; And for a time of health, and there was trouble!

Otras traducciones de Jeremiah 8:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 8:5 '¿Por qué entonces este pueblo, Jerusalén, se ha desviado en continua apostasía? Se aferran al engaño, rehúsan volver.

English Standard Version ESV

5 Why then has this people turned away in perpetual backsliding? They hold fast to deceit; they refuse to return.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 ¿Por qué es este pueblo de Jerusalén rebelde con rebeldía perpetua? Abrazaron el engaño, no quisieron volverse

King James Version KJV

5 Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 8:5 Entonces, ¿por qué esta gente continúa en su camino de autodestrucción?
¿Por qué los habitantes de Jerusalén rehúsan regresar?
Se aferran a sus mentiras
y se niegan a volver.

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¿Por qué entonces este pueblo se ha desviado?¿Por qué persiste Jerusalén en su apostasía?Se aferran al engaño,y no quieren volver a mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 ¿Por qué es este pueblo de Jerusalem rebelde con rebeldía perpetua? Abrazaron el engaño, no han querido volverse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 ¿Por qué es este pueblo de Jerusalén rebelde con rebeldía perpetua? Abrazaron el engaño, no quisieron volverse.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA