12 Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo
13 Escuchadme, y hablaré yo, y que me venga después lo que viniere
14 ¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, y pondré mi alma en mi palma
15 He aquí, aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos
16 Y él mismo me será salud, porque no entrará en su presencia el hipócrita
17 Oíd con atención mi razón, y mi denuncia con vuestros oídos
18 He aquí ahora, si yo me apercibiere a juicio, sé que seré justificado
19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría
20 Concédame por lo menos éstas dos cosas; y entonces no me esconderé de tu rostro
21 Aparta de mí tu mano, y no me asombre tu terror
22 Llama luego, y yo responderé; o yo hablaré, y respóndeme tú

Otras traducciones de Job 13:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 13:12 Vuestras máximas son proverbios de ceniza, vuestras defensas son defensas de barro.

English Standard Version ESV

12 Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.

King James Version KJV

12 Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.

New King James Version NKJV

12 Your platitudes are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 13:12 Sus frases vacías valen tanto como las cenizas;
su defensa es tan frágil como una vasija de barro.

Nueva Versión Internacional NVI

12 ¡Han memorizado proverbios sin sentido!¡Se defienden con apologías endebles!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Vuestras memorias serán comparadas á la ceniza, Y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA