11 Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó.
12 Así el hombre yace, y no se tornará a levantar; hasta que no haya cielo no despertarán, ni recordarán de su sueño.
13 ¡Oh quién me diera que me escondieses en la sepultura, que me encubrieras hasta apaciguarse tu ira, que me pusieses plazo, y de mí te acordaras!
14 Si el hombre muriere, ¿por ventura vivirá? Todos los días de mi edad esperaré, hasta que venga mi transformación.
15 Entonces llamarás, y yo te responderé, a la obra de tus manos desearás.
16 Pues ahora me cuentas los pasos, y no das dilación a mi pecado.
17 Tienes sellada en manojo mi prevaricación, y enmiendas a mi iniquidad.
18 Y ciertamente el monte que cae se deshace, y las peñas son traspasadas de su lugar;
19 las piedras son quebrantadas con el agua impetuosa, que se lleva el polvo de la tierra, de tal manera haces perder al hombre la esperanza.
20 Para siempre serás más fuerte que él, y él se va; demudarás su rostro, y lo enviarás.
21 Sus hijos serán honrados, y él no lo sabrá; o serán afligidos, y no entenderá de ellos.

Otras traducciones de Job 14:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 14:11 Como las aguas se evaporan del mar, como un río se agota y se seca,

English Standard Version ESV

11 As waters fail from a lake and a river wastes away and dries up,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó

King James Version KJV

11 As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:

New King James Version NKJV

Job 14:11 As water disappears from the sea, And a river becomes parched and dries up,

Nueva Traducción Viviente NTV

11 Como el agua se evapora de un lago
y el río desaparece en la sequía,

Nueva Versión Internacional NVI

11 Y así como del mar desaparece el agua,y los ríos se agotan y se secan,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Las aguas de la mar se fueron, Y agotóse el río, secóse.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA