2 No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos miran su provocación.
3 Coloca, pues, contigo una fianza para mí; ¿quién hay que sea mi fiador?
4 Porque has escondido su corazón del entendimiento, por tanto no los exaltarás.
5 Al que denuncie a sus amigos por una parte del botín, a sus hijos se les debilitarán los ojos.
6 Porque El me ha hecho proverbio del pueblo, y soy uno a quien los hombres escupen.
7 Mis ojos se oscurecen también por el sufrimiento, y mis miembros todos son como una sombra.
8 Los rectos se quedarán pasmados de esto, y el inocente se indignará contra el impío.
9 Sin embargo el justo se mantendrá en su camino, y el de manos limpias más y más se fortalecerá.
10 Pero volveos todos vosotros, y venid ahora, pues no hallo entre vosotros a ningún sabio.
11 Mis días han pasado, se deshicieron mis planes, los deseos de mi corazón.
12 Algunos convierten la noche en día, diciendo: "La luz está cerca", en presencia de las tinieblas.

Otras traducciones de Job 17:2

English Standard Version ESV

Job 17:2 Surely there are mockers about me, and my eye dwells on their provocation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Ya no hay conmigo sino escarnecedores, en cuyas amarguras se detienen mis ojos

King James Version KJV

2 Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?

New King James Version NKJV

2 Are not mockers with me? And does not my eye dwell on their provocation?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 17:2 Estoy rodeado de burlones;
observo que se mofan de mí de manera implacable.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Estoy rodeado de burlones;¡sufren mis ojos su hostilidad!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya acrimonia se detienen mis ojos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Ya no hay conmigo sino escarnecedores, en cuyas amarguras se detienen mis ojos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA