17 My breath is strange to my wife, though I intreated for the children's sake of mine own body.
18 Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.
19 All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.
20 My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
22 Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?
23 Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
24 That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!
25 For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
26 And though aftera my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
27 Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another;b though my reins be consumed within me.

Otras traducciones de Job 19:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:17 Mi aliento es odioso a mi mujer, y soy repugnante a mis propios hermanos.

English Standard Version ESV

17 My breath is strange to my wife, and I am a stench to the children of my own mother.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Mi espíritu vino a ser extraño a mi mujer, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba

New King James Version NKJV

17 My breath is offensive to my wife, And I am repulsive to the children of my own body.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 19:17 Mi aliento le da asco a mi esposa;
mi propia familia me rechaza.

Nueva Versión Internacional NVI

17 A mi esposa le da asco mi aliento;a mis hermanos les resulto repugnante.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Mi aliento vino á ser extraño á mi mujer, Aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Mi espíritu vino a ser extraño a mi mujer, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA