18 Aun los muchachos me menospreciaron; levantándome, hablaban contra mí
19 Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí
20 Mi piel y mi carne se pegaron a mis huesos; y he escapado con la piel de mis dientes
21 Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; porque la mano de Dios me ha tocado
22 ¿Por qué me perseguís como Dios, y no os saciáis de mis carnes
23 ¡Quién diera ahora que mis palabras fueran escritas! ¡Quién diera que se escribieran en un libro
24 ¡Que con cincel de hierro y con plomo fueran en piedra esculpidas para siempre
25 Yo sé que mi Redentor vive, y al fin se levantará sobre el polvo
26 y después desde esta mi piel rota, y desde mi propia carne tengo que ver a Dios
27 Al cual yo tengo que ver por mí, y mis ojos lo han de ver, y no otro, aunque mis riñones se consuman dentro de mí
28 Mas debierais decir: ¿Por qué lo perseguimos? Ya que la raíz del negocio en mí se halla

Otras traducciones de Job 19:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:18 Hasta los niños me desprecian, me levanto, y hablan contra mí.

English Standard Version ESV

18 Even young children despise me; when I rise they talk against me.

King James Version KJV

18 Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.

New King James Version NKJV

18 Even young children despise me; I arise, and they speak against me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 19:18 Hasta los niños me menosprecian;
cuando me levanto para hablar, me vuelven la espalda.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Hasta los niños me desprecian;en cuanto me ven, se burlan de mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Aun los muchachos me menospreciaron: En levantándome, hablaban contra mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Aun los muchachos me menospreciaron; levantándome, hablaban contra mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA