2 How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?
3 These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.
4 And be it indeed that I have erred, mine error remaineth with myself.
5 If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:
6 Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.
7 Behold, I cry out of wrong,a but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.
8 He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
9 He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
10 He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree.
11 He hath also kindled his wrath against me, and he counteth me unto him as one of his enemies.
12 His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle.

Otras traducciones de Job 19:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:2 ¿Hasta cuándo me angustiaréis y me aplastaréis con palabras?

English Standard Version ESV

2 "How long will you torment me and break me in pieces with words?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras

New King James Version NKJV

2 "How long will you torment my soul, And break me in pieces with words?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 19:2 «¿Hasta cuándo me torturarán?
¿Hasta cuándo intentarán aplastarme con sus palabras?

Nueva Versión Internacional NVI

2 «¿Hasta cuándo van a estar atormentándomey aplastándome con sus palabras?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, Y me moleréis con palabras?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA