4 ¿Acaso él te acusa y trae juicio contra ti
porque eres tan piadoso?
5 ¡No! ¡Se debe a tu maldad!
¡Tus pecados no tienen límite!
6 »Por ejemplo, debes haber prestado dinero a tu amigo
y le exigiste alguna prenda como garantía.
Sí, lo dejaste desnudo.
7 Debes haber negado agua a quien tenía sed
y comida al hambriento.
8 Probablemente pienses que la tierra le pertenece a los poderosos,
¡y que solo los privilegiados tienen derecho a ella!
9 Debes haber despedido a las viudas con las manos vacías
y acabado con las esperanzas de los huérfanos.
10 Por eso estás rodeado de trampas
y tiemblas de temores repentinos.
11 Por eso no puedes ver en la oscuridad
y olas de agua te cubren.
12 »Dios es grande, más alto que los cielos,
está por encima de las estrellas más lejanas;
13 pero tú respondes: “¡Por eso Dios no puede ver lo que hago!
¿Cómo puede juzgar a través de las densas tinieblas?
14 Pues densas nubes se arremolinan a su alrededor y no puede vernos.
Él está allá arriba, caminando en la bóveda del cielo”.

Otras traducciones de Job 22:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 22:4 ¿Es a causa de tu piedad que El te reprende, que entra en juicio contigo?

English Standard Version ESV

4 Is it for your fear of him that he reproves you and enters into judgment with you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 ¿Por ventura te reprenderá acaso, o vendrá contigo a juicio porque te teme

King James Version KJV

4 Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?

New King James Version NKJV

Job 22:4 "Is it because of your fear of Him that He corrects you, And enters into judgment with you?

Nueva Versión Internacional NVI

4 ¿Acaso te reprende por temerlo,y por eso te lleva a juicio?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 ¿Castigaráte acaso, O vendrá contigo á juicio porque te teme?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 ¿Por ventura te castigará acaso, o vendrá contigo a juicio porque te teme?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA