7 Allí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.
8 He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; y al occidente, y no lo percibiré.
9 Si al norte él obrare, yo no lo veré; al mediodía se esconderá, y no lo veré.
10 Mas él conoció mi camino; me probó, y salí como oro.
11 Mis pies tomaron su rastro; guardé su camino, y no me aparté.
12 Del mandamiento de sus labios nunca me separé; guardé las palabras de su boca más que mi comida.
13 Pero si él se determina en una cosa, ¿quién lo apartará? Su alma deseó, e hizo.
14 Por tanto él acabará lo que me es necesario; y muchas cosas como éstas hay en él
15 Por lo cual yo me espantaré delante de su rostro; consideraré, y lo temeré.
16 Dios ha enternecido mi corazón, y el Omnipotente me ha espantado.
17 ¿Por qué no fui yo cortado delante de las tinieblas, y cubrió con oscuridad mi rostro?

Otras traducciones de Job 23:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 23:7 Allí el justo razonaría con El, y yo sería librado para siempre de mi Juez.

English Standard Version ESV

7 There an upright man could argue with him, and I would be acquitted forever by my judge.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Allí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena

King James Version KJV

7 There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.

New King James Version NKJV

Job 23:7 There the upright could reason with Him, And I would be delivered forever from my Judge.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Las personas sinceras pueden razonar con él,
así que mi juez me absolvería para siempre.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Ante él cualquier hombre rectopodría presentar su caso,y yo sería absuelto para siempre delante de mi juez.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Allí el justo razonaría con él: Y escaparía para siempre de mi juez.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA