19 La tumba
consume a los pecadores
tal como la sequía y el calor consumen la nieve.
20 Sus propias madres se olvidan de ellos.
Los gusanos los encontrarán dulces al paladar.
Nadie se acordará de ellos.
Los malvados son quebrantados como un árbol en medio de la tormenta.
21 Engañan a la mujer que no tiene hijo que la defienda
y se niegan a ayudar a la viuda necesitada.
22 »Dios, en su poder, arrastra a los ricos.
Puede ser que lleguen lejos, pero no tienen asegurada la vida.
23 Quizá se les permita vivir seguros,
pero Dios siempre los vigila.
24 Aunque ahora son importantes,
en un momento habrán desaparecido como todos los demás,
cortados como las espigas del grano.
25 ¿Puede alguien decir lo contrario?
¿Quién puede demostrar que estoy equivocado?».

Otras traducciones de Job 24:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:19 La sequía y el calor consumen las aguas de la nieve, y el Seol a los que han pecado.

English Standard Version ESV

19 Drought and heat snatch away the snow waters; so does Sheol those who have sinned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el Seol a los pecadores

King James Version KJV

19 Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.

New King James Version NKJV

Job 24:19 As drought and heat consume the snow waters, So the grave consumes those who have sinned.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Y así como el calor y la sequíaarrebatan con violencia la nieve derretida,así el sepulcro arrebata a los pecadores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el sepulcro á los pecadores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el sepulcro a los pecadores.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA