23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente
24 Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿clamarán por ventura los sepultados cuando él los quebrantare
25 ¿Por ventura no lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso
26 Cuando esperaba el bien, entonces me vino el mal; y cuando esperaba la luz, vino la oscuridad
27 Mis entrañas hierven, y no reposan; días de aflicción me han sobrecogido
28 Denegrido anduve, y no por el sol; me he levantado en la congregación, y clamé
29 He venido a ser hermano de los dragones, y compañero de los búhos
30 Mi piel está denegrida sobre mí, y mis huesos se secaron con ardentía
31 Se ha tornado mi arpa en luto, y mi órgano en voz de lamentadores

Otras traducciones de Job 30:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:23 Pues sé que a la muerte me llevarás, a la casa de reunión de todos los vivientes.

English Standard Version ESV

23 For I know that you will bring me to death and to the house appointed for all living.

King James Version KJV

23 For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.

New King James Version NKJV

23 For I know that You will bring me to death, And to the house appointed for all living.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:23 Y sé que me envías a la muerte,
el destino de todos los que viven.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Sé muy bien que me harás bajar al sepulcro,a la morada final de todos los vivientes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA