9 No siempre los ancianos son sabios;
a veces las personas de edad no comprenden la justicia.
10 Así que, escúchenme
y déjenme decirles lo que pienso.
11 »He esperado todo este tiempo
prestando mucha atención a sus argumentos,
observando cómo buscaban a tientas las palabras.
12 He escuchado,
pero ninguno de ustedes ha logrado refutar a Job
ni responder a sus argumentos.
13 Y no me digan: “Él es demasiado sabio para nosotros;
solo Dios podrá convencerlo”.
14 Si Job hubiera estado discutiendo conmigo,
¡yo no le respondería con la misma lógica que ustedes!
15 Ustedes se sientan ahí desconcertados
sin nada más que decir.
16 ¿Seguiré esperando ahora que se han quedado callados?
¿Permaneceré en silencio yo también?
17 No, sino que daré mi opinión
y expresaré lo que pienso.
18 Pues estoy lleno de palabras contenidas
y el espíritu que hay en mí me obliga a hablar.
19 Soy como un barril de vino sin respiradero;
¡como un cuero de vino a punto de estallar!

Otras traducciones de Job 32:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 32:9 Los de muchos años quizá no sean sabios, ni los ancianos entiendan justicia.

English Standard Version ESV

9 It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 No siempre los grandes son los sabios, ni los viejos entienden el derecho

King James Version KJV

9 Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

New King James Version NKJV

Job 32:9 Great men are not always wise, Nor do the aged always understand justice.

Nueva Versión Internacional NVI

9 No son los ancianos los únicos sabios,ni es la edad la que hace entender lo que es justo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el derecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 No los grandes son los sabios, ni los viejos entienden el derecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA