33 ¿Conoces las leyes del universo?
¿Puedes usarlas para regular la tierra?
34 »¿Puedes gritar a las nubes
y hacer que llueva?
35 ¿Puedes hacer que aparezca el relámpago
y que caiga hacia donde lo dirijas?
36 ¿Quién da la intuición al corazón
y el instinto a la mente?
37 ¿Quién es lo suficientemente sabio para contar las nubes?
¿Quién puede inclinar los cántaros de los cielos
38 cuando la tierra reseca está árida
y el suelo, convertido en terrones?
39 »¿Puedes acechar la presa para la leona
y saciar el hambre de los cachorros
40 cuando están tendidos en sus guaridas
o se agazapan en los matorrales?
41 ¿Quién da comida a los cuervos
cuando sus crías claman a Dios
y andan errantes con hambre?

Otras traducciones de Job 38:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:33 ¿Conoces tú las ordenanzas de los cielos, o fijas su dominio en la tierra?

English Standard Version ESV

33 Do you know the ordinances of the heavens? Can you establish their rule on the earth?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 ¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra

King James Version KJV

33 Knowest thou the ordinances of heaven? canst thou set the dominion thereof in the earth?

New King James Version NKJV

Job 38:33 Do you know the ordinances of the heavens? Can you set their dominion over the earth?

Nueva Versión Internacional NVI

33 ¿Conoces las leyes que rigen los cielos?¿Puedes establecer mi dominio sobre la tierra?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 ¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 ¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA