14 Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.
15 His back is made ofa rows of shields, shut up closely as with a seal.
16 One is so near to another that no air can come between them.
17 They are 1joined one to another; they clasp each other and cannot be separated.
18 His sneezings flash forth light, and his eyes are like 2the eyelids of the dawn.
19 Out of his mouth go flaming torches; sparks of fire leap forth.
20 Out of his nostrils comes forth smoke, as from a boiling pot and burning rushes.
21 His breath 3kindles coals, and a flame comes forth from his mouth.
22 In his neck abides strength, and terror dances before him.
23 The folds of his flesh 4stick together, firmly cast on him and immovable.
24 His heart is hard as a stone, hard as the lower millstone.

Otras traducciones de Job 41:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:14 ¿Quién abrirá las puertas de sus fauces? Alrededor de sus dientes hay terror.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan

King James Version KJV

14 Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.

New King James Version NKJV

14 Who can open the doors of his face, With his terrible teeth all around?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:14 ¿Quién podría abrir sus mandíbulas a la fuerza?
¡Sus dientes dan terror!

Nueva Versión Internacional NVI

14 ¿Quién se atreve a abrir el abismo de sus fauces,coronadas de terribles colmillos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA