20 Out of his nostrils comes forth smoke, as from a boiling pot and burning rushes.
21 His breath 1kindles coals, and a flame comes forth from his mouth.
22 In his neck abides strength, and terror dances before him.
23 The folds of his flesh 2stick together, firmly cast on him and immovable.
24 His heart is hard as a stone, hard as the lower millstone.
25 When he raises himself up the mightya are afraid; at the crashing they are beside themselves.
26 Though the sword reaches him, it does not avail, nor the spear, the dart, or the javelin.
27 He counts iron as straw, and bronze as rotten wood.
28 The arrow cannot make him flee; for him sling stones are turned to stubble.
29 Clubs are counted as stubble; he laughs at the rattle of javelins.
30 His underparts are like sharp 3potsherds; he spreads himself like 4a threshing sledge on the mire.

Otras traducciones de Job 41:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:20 De sus narices sale humo, como de una olla que hierve sobre juncos encendidos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 De sus narices sale humo como de una olla o caldero que hierve

King James Version KJV

20 Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron.

New King James Version NKJV

20 Smoke goes out of his nostrils, As from a boiling pot and burning rushes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:20 Humo sale de sus narices
como el vapor de una olla calentada al fuego hecho de juncos.

Nueva Versión Internacional NVI

20 Lanza humo por la nariz,como olla hirviendo sobre un fuego de juncos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 De sus narices sale humo, Como de una olla ó caldero que hierve.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 De sus narices sale humo como de una olla o caldero que hierve.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA