24 His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.
25 When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
26 The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.a
27 He esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood.
28 The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
29 Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
30 Sharp stonesb are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.
31 He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.
32 He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.
33 Upon earth there is not his like, who is made without fear.c
34 He beholdeth all high things: he is a king over all the children of pride.

Otras traducciones de Job 41:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:24 Su corazón es duro como piedra, duro como piedra de molino.

English Standard Version ESV

24 His heart is hard as a stone, hard as the lower millstone.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Su corazón es firme como una piedra, y fuerte como una pieza de la muela de abajo

New King James Version NKJV

24 His heart is as hard as stone, Even as hard as the lower millstone.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:24 Su corazón es duro como la roca,
duro como piedra de molino.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Duro es su pecho, como una roca;sólido, cual piedra de molino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Su corazón es firme como una piedra, Y fuerte como la muela de abajo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Su corazón es firme como una piedra, y fuerte como la muela de abajo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA