24 Su corazón es duro como la roca,
duro como piedra de molino.
25 Cuando se levanta, los poderosos tienen miedo;
el terror se apodera de ellos.
26 No hay espada que pueda detenerlo
ni lanza, ni dardo, ni jabalina.
27 El hierro no es más que paja para esa criatura,
y el bronce, madera podrida.
28 Las flechas no lo hacen huir;
las piedras tiradas con honda son como trocitos de hierba.
29 Los garrotes son como una brizna de hierba,
y se ríe del silbido de las jabalinas.
30 Su vientre está cubierto de escamas tan afiladas como el vidrio;
escarba el suelo cuando se arrastra por el barro.
31 »El Leviatán hace hervir el agua con su sacudimiento;
agita las profundidades como una olla de ungüento.
32 Deja en su estela agua reluciente
que hace que el mar parezca blanco.
33 En la tierra es sin igual,
ninguna otra criatura es tan intrépida.
34 De todas las criaturas, es la más orgullosa.
Es el rey de las bestias».

Otras traducciones de Job 41:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:24 Su corazón es duro como piedra, duro como piedra de molino.

English Standard Version ESV

24 His heart is hard as a stone, hard as the lower millstone.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Su corazón es firme como una piedra, y fuerte como una pieza de la muela de abajo

King James Version KJV

24 His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.

New King James Version NKJV

Job 41:24 His heart is as hard as stone, Even as hard as the lower millstone.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Duro es su pecho, como una roca;sólido, cual piedra de molino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Su corazón es firme como una piedra, Y fuerte como la muela de abajo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Su corazón es firme como una piedra, y fuerte como la muela de abajo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA