25 Cuando se levanta, los poderosos tienen miedo;
el terror se apodera de ellos.
26 No hay espada que pueda detenerlo
ni lanza, ni dardo, ni jabalina.
27 El hierro no es más que paja para esa criatura,
y el bronce, madera podrida.
28 Las flechas no lo hacen huir;
las piedras tiradas con honda son como trocitos de hierba.
29 Los garrotes son como una brizna de hierba,
y se ríe del silbido de las jabalinas.
30 Su vientre está cubierto de escamas tan afiladas como el vidrio;
escarba el suelo cuando se arrastra por el barro.
31 »El Leviatán hace hervir el agua con su sacudimiento;
agita las profundidades como una olla de ungüento.
32 Deja en su estela agua reluciente
que hace que el mar parezca blanco.
33 En la tierra es sin igual,
ninguna otra criatura es tan intrépida.
34 De todas las criaturas, es la más orgullosa.
Es el rey de las bestias».

Otras traducciones de Job 41:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:25 Cuando él se levanta, los poderosos tiemblan; a causa del estruendo quedan confundidos.

English Standard Version ESV

25 When he raises himself up the mighty are afraid; at the crashing they are beside themselves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 De su grandeza tienen temor los fuertes, y por quebrantamientos se remueven el pecado

King James Version KJV

25 When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.

New King James Version NKJV

Job 41:25 When he raises himself up, the mighty are afraid; Because of his crashings they are beside themselves.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Cuando se yergue, los poderosos tiemblan;cuando se sacude, emprenden la huida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 De su grandeza tienen temor los fuertes, Y á causa de su desfallecimiento hacen por purificarse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 De su grandeza tienen temor los fuertes, y de sus desmayos se purgan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA