18 Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate
19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia
20 No anheles la noche, en la cual él corta los pueblos de su lugar
21 Guárdate, no mires a la iniquidad; teniéndola por mejor que la pobreza
22 He aquí que Dios es excelso con su potencia; ¿qué enseñador semejante a él
23 ¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá: Iniquidad has hecho
24 Acuérdate de engrandecer su obra, la cual contemplan los hombres
25 La cual vieron todos los hombres; y el hombre la ve de lejos
26 He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; ni se puede rastrear el número de sus años
27 Porque él detiene las goteras de las aguas, cuando la lluvia se derrama de su vapor
28 cuando gotean de las nubes, gotean sobre los hombres en abundancia
29 ¿Si entenderá también los extendimientos de las nubes, y los bramidos de su tienda
30 He aquí que sobre él extiende su luz, y cubrió las raíces del mar
31 Con ellas juzga a los pueblos, y da comida a la multitud
32 Con las nubes encubre la luz, y les manda que vayan contra ella
33 La una da nuevas de la otra; la una adquiere ira contra la que viene

Otras traducciones de Job 36:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:18 Ten cuidado, no sea que el furor te induzca a burlarte; no dejes que la grandeza del rescate te extravíe.

English Standard Version ESV

18 Beware lest wrath entice you into scoffing, and let not the greatness of the ransom turn you aside.

King James Version KJV

18 Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.

New King James Version NKJV

18 Because there is wrath, beware lest He take you away with one blow; For a large ransom would not help you avoid it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 36:18 Ten cuidado, o la riqueza podrá seducirte;
No dejes que el soborno te haga pecar.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Cuídate de no dejarte seducir por las riquezas;no te dejes desviar por el soborno.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA