5 Mas ahora que a ti te ha venido, te es molesto; y cuando ha llegado hasta ti, te turbas
6 ¿No es éste tu temor, tu confianza, tu esperanza, y la integridad de tus caminos
7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiera? Y ¿adónde los rectos han sido cortados
8 Como yo he visto que los que aran iniquidad y siembran injuria, la siegan
9 Perecen por el aliento de Dios, y por el espíritu de su furor son consumidos
10 El bramido del león, y la voz del león, y los dientes de los leoncillos son arrancados
11 El león viejo perece por falta de presa, y los hijos del león son esparcidos
12 El negocio también me era a mí oculto; mas mi oído ha percibido algo de ello
13 En imaginaciones de visiones nocturnas, cuando el sueño cae sobre los hombres
14 me sobrevino un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos
15 Y un espíritu que pasó por delante de mí, hizo que se erizara el vello de mi carne
16 Se paró un fantasma delante de mis ojos, cuyo rostro yo no conocí, y quedo, oí que decía
17 ¿Por ventura será el hombre más justo que Dios? ¿Será el varón más limpio que el que lo hizo
18 He aquí que en sus siervos no confía, y en sus ángeles halló locura
19 ¡Cuánto más en los que habitan en casas de lodo, cuyo fundamento está en el polvo, y que serán quebrantados de la polilla
20 De la mañana a la tarde son quebrantados, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere
21 ¿Su hermosura, no se pierde con ellos mismos? Mueren, y no lo saben

Otras traducciones de Job 4:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 4:5 Pero ahora que te ha llegado a ti, te impacientas; te toca a ti, y te desalientas.

English Standard Version ESV

5 But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.

King James Version KJV

5 But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.

New King James Version NKJV

5 But now it comes upon you, and you are weary; It touches you, and you are troubled.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 4:5 Sin embargo, ahora que las desgracias te acosan, te desanimas;
te llenas de miedo cuando te afectan a ti.

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¡ahora que afrontas las calamidades, no las resistes!;¡te ves golpeado y te desanimas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Mas ahora que el mal sobre ti ha venido, te es duro; Y cuando ha llegado hasta ti, te turbas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Mas ahora que a ti te ha venido, te es molesto; y cuando ha llegado hasta ti, te turbas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA