3 And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
4 Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;
5 Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
6 The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the Grecians,a that ye might remove them far from their border.
7 Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:
8 And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken it.
9 Proclaim ye this among the Gentiles; Prepareb war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:
10 Beat your plowshares into swords, and your pruninghooksc into spears: let the weak say, I am strong.
11 Assemble yourselves, and come, all ye heathen, and gather yourselves together round about: thither cause thy mighty ones to come down, O LORD.
12 Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.
13 Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.

Otras traducciones de Joel 3:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 3:3 También echaron suertes sobre mi pueblo, cambiaron un niño por una ramera, y vendieron una niña por vino para poder beber.

English Standard Version ESV

3 and have cast lots for my people, and have traded a boy for a prostitute, and have sold a girl for wine and have drunk it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 y echaron suertes sobre mi pueblo, y a los niños dieron por rameras, y vendieron las niñas por vino para beber

New King James Version NKJV

3 They have cast lots for My people, Have given a boy as payment for a harlot, And sold a girl for wine, that they may drink.

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 3:3 Tiraron los dados
para decidir quiénes de mi pueblo
serían sus esclavos.
Canjearon niños por prostitutas
y vendieron niñas por tan solo suficiente vino para emborracharse.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Se repartieron a mi pueblo echando suertes,cambiaron a niños por prostitutasy, para emborracharse,vendieron niñas por vino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y echaron suertes sobre mi pueblo, y á los niños dieron por una ramera, y vendieron las niñas por vino para beber.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 y echaron suertes sobre mi pueblo, y a los niños dieron por rameras, y vendieron las niñas por vino para beber.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA