8 The wind blows where it wishes, and you hear the sound of it, but cannot tell where it comes from and where it goes. So is everyone who is born of the Spirit."
9 Nicodemus answered and said to Him, "How can these things be?"
10 Jesus answered and said to him, "Are you the teacher of Israel, and do not know these things?
11 Most assuredly, I say to you, We speak what We know and testify what We have seen, and you do not receive Our witness.
12 If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?
13 No one has ascended to heaven but He who came down from heaven, that is, the Son of Man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,
15 that whoever believes in Him should not perish but have eternal life.
16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.
17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved.
18 He who believes in Him is not condemned; but he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.

Otras traducciones de John 3:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 3:8 El viento sopla donde quiere, y oyes su sonido, pero no sabes de dónde viene ni adónde va; así es todo aquel que es nacido del Espíritu.

English Standard Version ESV

8 The wind blows where it wishes, and you hear its sound, but you do not know where it comes from or where it goes. So it is with everyone who is born of the Spirit."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 El viento de donde quiere sopla, y oyes su sonido; mas ni sabes de dónde viene, ni a dónde vaya; así es todo aquel que es nacido del Espíritu

King James Version KJV

8 The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 3:8 El viento sopla hacia donde quiere. De la misma manera que oyes el viento pero no sabes de dónde viene ni adónde va, tampoco puedes explicar cómo las personas nacen del Espíritu.

Nueva Versión Internacional NVI

8 El viento sopla por donde quiere, y lo oyes silbar, aunque ignoras de dónde viene y a dónde va. Lo mismo pasa con todo el que nace del Espíritu.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 El viento de donde quiere sopla, y oyes su sonido; mas ni sabes de dónde viene, ni á dónde vaya: así es todo aquel que es nacido del Espíritu.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 El viento de donde quiere sopla, y oyes su sonido; mas ni sabes de dónde viene, ni a dónde vaya; así es todo aquel que es nacido del Espíritu.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA