44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.
46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.
48 I am that bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
53 Then Jesus said unto them,Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.

Otras traducciones de John 6:44

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:44 Nadie puede venir a mí si no lo trae el Padre que me envió, y yo lo resucitaré en el día final.

English Standard Version ESV

44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 Ninguno puede venir a mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero

New King James Version NKJV

44 No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up at the last day.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:44 Pues nadie puede venir a mí a menos que me lo traiga el Padre, que me envió, y yo lo resucitaré en el día final.

Nueva Versión Internacional NVI

44 Nadie puede venir a mí si no lo atrae el Padre que me envió, y yo lo resucitaré en el día final.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 Ninguno puede venir á mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

44 Ninguno puede venir a mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA