26 One of the servants of the high priest, a relative of him whose ear Peter cut off, said, "Did I not see you in the garden with Him?"
27 Peter then denied again; and immediately a rooster crowed.
28 Then they led Jesus from Caiaphas to the Praetorium, and it was early morning. But they themselves did not go into the Praetorium, lest they should be defiled, but that they might eat the Passover.
29 Pilate then went out to them and said, "What accusation do you bring against this Man?"
30 They answered and said to him, "If He were not an evildoer, we would not have delivered Him up to you."
31 Then Pilate said to them, "You take Him and judge Him according to your law." Therefore the Jews said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death,"
32 that the saying of Jesus might be fulfilled which He spoke, signifying by what death He would die.
33 Then Pilate entered the Praetorium again, called Jesus, and said to Him, "Are You the King of the Jews?"
34 Jesus answered him, "Are you speaking for yourself about this, or did others tell you this concerning Me?"
35 Pilate answered, "Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered You to me. What have You done?"
36 Jesus answered, "My kingdom is not of this world. If My kingdom were of this world, My servants would fight, so that I should not be delivered to the Jews; but now My kingdom is not from here."

Otras traducciones de John 18:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 18:26 Uno de los siervos del sumo sacerdote, que era pariente de aquel a quien Pedro le había cortado la oreja, dijo<***>: ¿No te vi yo en el huerto con El?

English Standard Version ESV

26 One of the servants of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, "Did I not see you in the garden with him?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Uno de los siervos del sumo sacerdote, pariente de aquel a quien Pedro había cortado la oreja, le dijo: ¿No te vi yo en el huerto con él

King James Version KJV

26 One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 18:26 Pero uno de los esclavos del sumo sacerdote, pariente del hombre al que Pedro le había cortado la oreja, preguntó: «¿No te vi en el huerto de olivos con Jesús?».

Nueva Versión Internacional NVI

26 —¿Acaso no te vi en el huerto con él? —insistió uno de los siervos del sumo sacerdote, pariente de aquel a quien Pedro le había cortado la oreja.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Uno de los siervos del pontífice, pariente de aquél á quien Pedro había cortado la oreja, le dice: ¿No te vi yo en el huerto con él?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Uno de los siervos del sumo sacerdote, pariente de aquel a quien Pedro había cortado la oreja, le dijo: ¿No te vi yo en el huerto con él?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA