41 The Jews then murmured at him, because he said,I am the bread which came down from heaven.
42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith,I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said unto them,Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.
46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.
48 I am that bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
53 Then Jesus said unto them,Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them,Doth this offenda you?

Otras traducciones de John 6:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:41 Por eso los judíos murmuraban de El, porque había dicho: Yo soy el pan que descendió del cielo.

English Standard Version ESV

41 So the Jews grumbled about him, because he said, 1“I am the bread that came down from heaven. ”

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: YO SOY el pan que descendí del cielo

New King James Version NKJV

41 The Jews then complained about Him, because He said, "I am the bread which came down from heaven."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:41 Entonces la gente
comenzó a murmurar en desacuerdo, porque él había dicho:

Nueva Versión Internacional NVI

41 Entonces los judíos comenzaron a murmurar contra él, porque dijo: «Yo soy el pan que bajó del cielo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: Yo soy el pan que descendí del cielo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: YO SOY el pan que descendí del cielo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA