Jonah Is Thrown into the Sea

7 And they said to one another, "Come, let us 1cast lots, that we may know on whose account this evil has come upon us." So they cast lots, and the lot fell on Jonah.
8 Then they said to him, "Tell us on whose account this evil has come upon us. What is your occupation? And where do you come from? What is your country? And of what people are you?"
9 And he said to them, "I am a Hebrew, and I fear 2the LORD, the God of heaven, 3who made the sea and the dry land."
10 Then the men were exceedingly afraid and said to him, "What is this that you have done!" For the men knew that 4he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.
11 Then they said to him, "What shall we do to you, that the sea may quiet down for us?" For the sea grew more and more tempestuous.
12 He said to them, "Pick me up and hurl me into the sea; then the sea will quiet down for you, 5for I know it is because of me that this great tempest has come upon you."
13 Nevertheless, the men rowed harda to get back to dry land, but they could not, for the sea grew more and more tempestuous against them.
14 Therefore they called out to the LORD, "O LORD, let us not perish for this man's life, and 6lay not on us innocent blood, 7for you, O LORD, have done as it pleased you."
15 So they picked up Jonah and hurled him into the sea, 8and the sea ceased from its raging.
16 Then the men feared the LORD exceedingly, 9and they offered a sacrifice to the LORD 10and made vows.

Otras traducciones de Jonah 1:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jonás 1:7 Y cada uno dijo a su compañero: Venid, echemos suertes para saber por causa de quién nos ha venido esta calamidad. Y echaron suertes, y cayó la suerte sobre Jonás.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y dijeron cada uno a su compañero: Venid, y echemos suertes, para saber por quién nos ha venido este mal. Y echaron suertes, y la suerte cayó sobre Jonás

King James Version KJV

7 And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.

New King James Version NKJV

7 And they said to one another, "Come, let us cast lots, that we may know for whose cause this trouble has come upon us." So they cast lots, and the lot fell on Jonah.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jonás 1:7 Entonces la tripulación echó suertes para ver quién había ofendido a los dioses y causado tan terrible tempestad. Cuando lo hicieron, la suerte señaló a Jonás como el culpable.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Los marineros, por su parte, se dijeron unos a otros:—¡Vamos, echemos suertes para averiguar quién tiene la culpa de que nos haya venido este desastre!Así lo hicieron, y la suerte recayó en Jonás.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y dijeron cada uno á su compañero: Venid, y echemos suertes, para saber por quién nos ha venido este mal. Y echaron suertes, y la suerte cayó sobre Jonás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y dijeron cada uno a su compañero: Venid, y echemos suertes, para saber por quién nos ha venido este mal. Y echaron suertes, y la suerte cayó sobre Jonás.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA