The Inheritance East of the Jordan

8 With the other half of the tribe of Manasseha the Reubenites and the Gadites received their inheritance, 1which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, as Moses the servant of the LORD gave them:
9 2from Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and 3all the tableland of Medeba as far as Dibon;
10 4and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, as far as the boundary of the Ammonites;
11 and Gilead, and the 5region of the Geshurites and Maacathites, and all Mount Hermon, and 6all Bashan to Salecah;
12 7all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (he alone was left of 8the remnant of the Rephaim); 9these Moses had struck and driven out.
13 10Yet the people of Israel did not drive out the Geshurites or the Maacathites, but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel to this day.
14 11To the tribe of Levi alone Moses gave no inheritance. The offerings by fire to the LORD God of Israel are their inheritance, as he said to him.
15 And Moses gave an inheritance to the tribe of the people of Reuben according to their clans.
16 So their territory was from Aroer, 12which is on the edge of the Valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the tableland by 13Medeba;
17 with Heshbon, and all its cities that are in the tableland; 14Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon,
18 15and Jahaz, and Kedemoth, and Mephaath,
19 and 16Kiriathaim, and 17Sibmah, and Zereth-shahar on the hill of the valley,
20 and 18Beth-peor, and 19the slopes of Pisgah, and 20Beth-jeshimoth,
21 that is, 21all the cities of the tableland, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, 22whom Moses defeated with 23the leaders of Midian, Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, the princes of Sihon, who lived in the land.
22 24Balaam also, the son of Beor, the one who practiced divination, was killed with the sword by the people of Israel among the rest of their slain.
23 And the border of the people of Reuben was the Jordan as a boundary. This was the inheritance of the people of Reuben, according to their clans with their cities and villages.
24 Moses gave an inheritance also to the tribe of Gad, to the people of Gad, according to their clans.
25 25Their territory was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the Ammonites, to Aroer, which is east of 26Rabbah,
26 and from Heshbon to Ramath-mizpeh and Betonim, and from 27Mahanaim to the territory of Debir,b
27 and in the valley Beth-haram, Beth-nimrah, 28Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, having the Jordan as a boundary, to the lower end of the Sea of 29Chinnereth, eastward beyond the Jordan.
28 This is the inheritance of the people of Gad according to their clans, with their cities and villages.
29 And Moses gave an inheritance to the half-tribe of Manasseh. It was allotted to the half-tribe of the people of Manasseh according to their clans.
30 Their region extended from 30Mahanaim, through all Bashan, the whole kingdom of Og king of Bashan, and all 31the towns of Jair, which are in Bashan, sixty cities,
31 and half Gilead, and 32Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan. These were allotted to the people of 33Machir the son of Manasseh for the half of the people of Machir according to their clans.
32 These are the inheritances that Moses distributed 34in the plains of Moab, beyond the Jordan east of Jericho.
33 35But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance; the LORD God of Israel is their inheritance, 36just as he said to them.

Otras traducciones de Joshua 13:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 13:8 Los rubenitas y los gaditas con la otra media tribu habían recibido ya su heredad, la cual Moisés les había dado al otro lado del Jordán, hacia el oriente, tal como se la había dado Moisés, siervo del SEÑOR:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Porque la otra media recibió su heredad con los rubenitas y gaditas, la cual les dio Moisés del otro lado del Jordán al oriente, según que se la dio Moisés siervo del SEÑOR

King James Version KJV

8 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them;

New King James Version NKJV

8 With the other half tribe the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses had given them, beyond the Jordan eastward, as Moses the servant of the Lord had given them:

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 13:8 División de la tierra al oriente del Jordán
La media tribu de Manasés, la tribu de Rubén y la tribu de Gad ya habían recibido sus respectivas porciones de tierra al oriente del Jordán, pues Moisés, siervo del Señor
, se las había asignado anteriormente.

Nueva Versión Internacional NVI

8 La otra media tribu de Manasés, los rubenitas y los gaditas ya habían recibido la herencia que Moisés, siervo del SEÑOR, les había asignado de antemano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Porque la otra media recibió su heredad con los Rubenitas y Gaditas, la cual les dió Moisés de la otra parte del Jordán al oriente, según que se la dió Moisés siervo de Jehová:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Porque la otra media recibió su heredad con los rubenitas y gaditas, la cual les dio Moisés del otro lado del Jordán al oriente, según que se la dio Moisés siervo del SEÑOR;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA