13 Now when the people of Israel grew strong, they put the Canaanites 1to forced labor, but did not utterly drive them out.
14 Then 2the people of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me but 3one lot and one portion as an inheritance, although I am 4a numerous people, since all along the LORD has blessed me?"
15 And Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up by yourselves to the forest, and there clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and 5the Rephaim, since 6the hill country of Ephraim is too narrow for you."
16 The people of Joseph said, "The hill country is not enough for us. Yet all the Canaanites who dwell in the plain have 7chariots of iron, both those in Beth-shean and its villages and those in 8the Valley of Jezreel."
17 Then Joshua said to the house of Joseph, to Ephraim and Manasseh, "You are a numerous people and have great power. You shall not have one allotment only,
18 but the hill country shall be yours, for though it is a forest, you shall clear it and possess it to its farthest borders. For you shall drive out the Canaanites, 9though they have chariots of iron, and though they are strong."

Otras traducciones de Joshua 17:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 17:13 Y sucedió que cuando los hijos de Israel se hicieron fuertes, sometieron a los cananeos a trabajos forzados, pero no los expulsaron totalmente.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Pero cuando los hijos de Israel tomaron fuerzas, hicieron tributario al cananeo, mas no lo echaron

King James Version KJV

13 Yet it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute; but did not utterly drive them out.

New King James Version NKJV

13 And it happened, when the children of Israel grew strong, that they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 17:13 Sin embargo, tiempo después, cuando los israelitas se hicieron más poderosos, forzaron a los cananeos a que trabajaran como esclavos; pero no los expulsaron de la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Cuando los israelitas se hicieron fuertes, redujeron a los cananeos a esclavitud, pero no los expulsaron totalmente de esas tierras.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Empero cuando los hijos de Israel tomaron fuerzas, hicieron tributario al Cananeo, mas no lo echaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Pero cuando los hijos de Israel tomaron fuerzas, hicieron tributario al cananeo, mas no lo echaron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA