17 Y Josué mandó a los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán.
18 Y sucedió que cuando los sacerdotes que llevaban el arca del pacto del SEÑOR subieron de en medio del Jordán, y las plantas de los pies de los sacerdotes salieron a tierra seca, las aguas del Jordán volvieron a su lugar y corrieron sobre todas sus riberas como antes.
19 El pueblo subió del Jordán el día diez del mes primero y acamparon en Gilgal al lado oriental de Jericó.
20 Y aquellas doce piedras que habían sacado del Jordán, Josué las erigió en Gilgal.
21 Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando vuestros hijos pregunten a sus padres el día de mañana, diciendo: "¿Qué significan estas piedras?",
22 entonces lo explicaréis a vuestros hijos, diciendo: "Israel cruzó este Jordán en tierra seca."
23 Porque el SEÑOR vuestro Dios secó las aguas del Jordán delante de vosotros hasta que pasasteis, tal como el SEÑOR vuestro Dios había hecho al mar Rojo, el cual El secó delante de nosotros hasta que pasamos,
24 para que todos los pueblos de la tierra conozcan que la mano del SEÑOR es poderosa, a fin de que temáis al SEÑOR vuestro Dios para siempre.

Otras traducciones de Josué 4:17

English Standard Version ESV

Joshua 4:17 So Joshua commanded the priests, "Come up out of the Jordan."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y Josué mandó a los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán

King James Version KJV

17 Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.

New King James Version NKJV

17 Joshua therefore commanded the priests, saying, "Come up from the Jordan."

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 4:17 Así que Josué dio la orden.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Josué les ordenó a los sacerdotes que salieran,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y Josué mandó á los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y Josué mandó a los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA